Китайский Новый год |
|
|
Новый год в Китае, традиции и суеверия |
||
|
||
Фейерверки и петарды |
||
Самой известной в разных странах традицией, кстати, образовавшейся из-за
суеверия, является зажигание на Новый год в Китае фейерверков, а также взрывы
петард которые не прекращаются на протяжении всего первого новогоднего дня.
Следует отметить что порох и, конечно же, сами петарды и фейерверки были
изобретены не так давно, но самой традиции создавать шум и гам при встрече
Нового года многие предсказывают тысячелетнею историю. Все началось с легенды о
том, что в канун Нового года злые духи, изгнанные из разных мест, ищут себе
новое пристанище, найдя подходящий дом, селятся в нем и весь предстоящий год
чинят хозяевам разные беды. Так что шум при встрече Нового Года призван отогнать
зло от вашего порога, можно предположить, что для создания шума до изобретения
пороха, в ход шли любые предметы домашней утвари оказавшиеся под рукой. |
||
Праздничный ужин |
||
Также как и праздничный ужин в других странах, китайский новогодний ужин, это
прежде всего семейный праздник, где вся семья встречается за одним столом. Ужин
начинается только тогда, когда соберутся все присутствующие члены семьи. Также
предусмотрены места и для тех кто, по той или иной причине, отсутствует на
праздновании Нового года. |
||
Деньги счастья |
||
Праздничный новогодний ужин заканчивается всегда раздачей "денег счастья".
Взрослые, дарят детям красные конверты с вложенными в них деньгами, которые как
предполагается будут приносить удачу на протяжении всего нового года. В давние
времена новогодние деньги преподносились в виде ста медных монет, связанных
вместе и символизирующих надежду на жизнь до ста лет. |
||
Суеверие относительно уборки дома |
||
По сложившейся традиции, любые домашние заботы и приготовления к празднованию
Нового года должны быть выполнены к началу праздника, а любая уборка должна
начинаться от порога и заканчиваться в середине жилища. К вечеру перед
праздником все метла, веники, скребки, щетки, ведра, тряпки и прочий инвентарь
должен быть убран в незаметные глазу места. Причины такого поведения очевидны, в
Китае верят в древнюю легенду, по которой с незапамятных времен в канун Нового
года боги одаривают каждый дом удачей на весь предстоящий год. По поверью удача
оседает в виде пыли в канун и во время празднования этого события, так что если
кто будет мести или убираться во время Нового года, тот рискует смахнуть удачу и
навлечь беду на дом и на всех членов семьи. |
||
В Новый год в ярко-красной одежде |
||
Традиция носить на новый год яркую красную одежду появилась в Китае с давних
пор, благодаря легенде о чудовище, выползающем из своей норы в канун каждого
Нового года. По легенде некое мистическое чудовище однажды разорило целый
поселок не оставив в живых никого кроме одной семьи, члены которой были одеты в
красные одежды, так как накануне праздновали венчание одного из своих
родственников. Таким образом, люди сделали единственный логичный вывод, что
чудовище побоялось красного цвета. С тех пор из поколения в поколение старшие
советовали одевать на празднование Нового года ярко красную тогу, чтобы держать
монстра на расстоянии. |
||
Два мандарина |
||
Традиция дарить хозяевам два мандарина, приходя в гости во время празднования
Нового Года, а уходя из гостей получать от хозяев два других мандарина,
зародилась примерно в 1000 году до нашей эры. Такая традиция возникла по простой
причине, на китайском языке произносимое "пара мандарин" созвучно со словом
"золото". Традиция дарить при встрече мандарины нашла свой отклик и в
современном мире, поскольку помимо всего прочего китайцы верят в магию чисел
способную привлечь счастье как к дарящему, так и к одаряемому человеку. |
||
Другие новогодние суеверия и приметы |
||
|
||
Обновлено: 07.11.2010 |